Краловец. Как Чехия возвращает себе Калиниград

Share this...
Facebook
Twitter

Россия со своей имперской болезнью и безграничной тягой к расширению территорий принесла много горя другим странам и народам. В центральной и восточной Европе сложно найти страну, по которой бы она не «проехалась» своей культурой, политическим давлением, а то и танками. Цивилизованный мир прекрасно понимает абсурдность российских псевдореферендумов, которые проводят на временно оккупированных территориях Украины. Всё это похоже на агонию страны-агрессора, которая пытается любым способом перекроить карту. Реагируя на эту безрассудную ситуацию, тысячи польских и чешских интернет-пользователей начали сатирическую борьбу за «чешский Краловец». Однако шутка, кажется, вышла из-под контроля.

Новость о «референдумах» РФ на временно оккупированных территориях Украины, а также решение страны-агрессора признать эти земли своими (то есть аннексировать), не испугали мировое сообщество, а стали поводом для насмешек. Украинцы и иностранцы посмеиваются о наглости и правовой неуклюжести этих действий. Россия ещё раз показала, что презирает международное (и даже собственное) законодательство. Кроме того, страна-агрессор, попробовала присвоить территории, которую фактически не контролирует.

Недавние псевдореферендумы в Запорожье, Херсоне (а в 2014 году — в Луганске и Донецке) возмутили всех украинцев. Реакция не заставила себя ждать. Президент Украины Володимир Зеленский своим указом признал ничтожными решения Путина о «независимости» ряда регионов Украины, генеральный директор «Укрпочты» Игорь Смилянский подписал указ о признании территории московского Кремля собственностью своего акционерного общества, а американский астронавт Скотт Келли своим твитом «присвоил» марсианский вулкан Олимп.

Вирусным стал мем про «аннексию» Чехией Калининградской области и переименование Калининграда на Краловец. Однако у этой шутки, как говорят, есть доля правды, и правда эта — исторический факт. Город действительно был основан крестоносцами в честь чешского короля и назван Краловец.

Напомним, что Калининградская область — это балтийский эксклав РФ, то есть регион, отсоединенный от основной территории страны и окружённый другими государствами. В этом случае его «сжимают» Литва, Польша, а также омывает Балтийское море. До 1945 года это был регион с центром в городе Кенигсберг, который не принадлежал «русским историческим землям», а был частью немецкой провинции Восточная Пруссия. Советский Союз присоединил к себе эту территорию после поражения Германии во Второй мировой войне.

Калининград отделён от территории Беларуси (которая фактически является страной-марионеткой РФ и поддерживает полномасштабную войну) так называемым Сувальским коридором. НАТО считает эту территорию потенциально «горячей точкой», если конфликт с Россией таки разгорится, а российские пропагандисты вместо этого часто вспоминают, что именно оттуда можно атаковать восточный фланг НАТО и захватить страны Балтии.

Россияне переименовали Кенигсберг в честь советского революционера Михаила Калинина, чье имя неразрывно связано с преступлениями советского тоталитарного режима в 1917-1946 годах. С момента основания города (изначально — зимой) соседние народы называли «Королевскую гору» собственными названиями: литовцы — Karaliaučius (Караляучюс), поляки — Królewiec (Крулевець), чехи — Královec (Краловець). В Московии тоже сначала использовали название Краловец, однако после Петра I и до переименования в 1946 году чаще использовали немецкий вариант, то есть Кенигсберг. Кроме россиян, в новосозданную Калининградскую область переселили также много украинцев и белорусов. Даже в XXI ст. они составляют значительные национальные сообщества в регионе.

Современный мем начался с твита польского пользователя @papież internetu, который предложил поделить российский Калининград между чехами и поляками так, чтобы у чехов наконец появился выход к морю. Твит завирусился, в частности ним поделился депутат Европарламента Томаш Здеховски.

Это потянуло за собой ряд других сатирических твитов. Даже официальный аккаунт чешского министерства внутренних дел в шутливой форме утверждал, что подумывает, где бы найти эксперта по морским границам.

Идею возвращения Калининграда подхватил сатирический сайт AZ247. Было создано петицию об «аннексии» территории, и она, состоянием на 8 октября 2022 года, собрала уже более 19 тыс. подписей. В петиции сказано, что основанием для «аннексии» является то, что город Кенигсберг был основан чешским королем Пржемыслом Оттокаром II в 1255 году. «Как показала Россия в Крыму и сейчас показывает на востоке Украины, это вполне нормально — зайти на территорию чужого государства, объявить там референдум, а потом аннексировать территорию», — говорится в петиции.

Для Краловца даже создали «официальный» твиттер-аккаунт, на который, состоянием на 8 октября 2022 года, подписалось уже более 82 тыс. пользователей, а также сайт. «После успешного референдума 97,9% калининградцев решили присоединиться к Чехии и переименовать город в Краловец», — указано на сайте, что является очевидной отсылкой к российским срежисированным «референдумам» на территории Украины.

Мем так разлетелся сетями, что его подхватили и пользователи других стран. Например, поляки вместе с чехами взялись строить чешский балтийский флот с авиа носителями и тянуть к Краловцу трубопровод с пивом (Beer Stream). Чешские интернет-магазины, почтовые операторы и банки публикуют объявления об открытии своих магазинов и отделений в Краловце, в чешских СМИ спрашивают политиков о городе, а на прогнозах показывают карту с этим регионом. Похоже на то, что мем за считанные дни перерос в полноценное движение на грани шутки и противодействия пропаганде РФ.

История с чешским Краловцом — ещё один яркий пример того, что любая война теперь происходит не только на поле боя, но и в информационном пространстве, и мемы здесь — отдельное мощное оружие. Пока, к сожалению, не все лидеры мнений признают, что Россия нарушила международные нормы, поэтому такие шутки привлекают внимание к очевидному абсурду и нелегитимности действий российской власти.

Над материалом работали

Автор проекта:

Богдан Логвыненко

Автор:

Наталия Понедилок

Редакторка:

Аня Яблучна

Бильд-редактор:

Юрий Стефаняк

Контент-менеджер:

Илона Баденко

Переводчик:

Анна Осадчук

Редактор перевода:

Свитлана Борщ