“Outros mundos”. Um projeto fotográfico do cemitério de carros baleados

Share this...
Facebook
Twitter

Há quase dois anos que decorre uma guerra em grande escala e os ucranianos estão a viver ou a testemunhar acontecimentos históricos quase todos os dias. Cada um de nós tenta compreendê-los, mas mesmo após alguns meses ou mesmo um ano é difícil compreender tudo o que aconteceu. No entanto, ao procurarmos respostas, reforçamos o nosso caráter, a nossa resiliência e, em última análise, cristalizamos os nossos valores.

Uma das tentativas de tal compreensão é o projeto fotográfico de Petro Chekal, um voluntário do Ukraїner, filmado em agosto de 2022, no cemitério de carros baleados, em Bucha. Há um ano, os acontecimentos nesta cidade perto de Kyiv tornaram-se um dos símbolos dos crimes de guerra dos ocupantes russos. Os invasores torturaram e mataram brutalmente civis e dispararam contra os carros das pessoas que tentavam evacuar da cidade.

Ao captar os padrões bizarros do metal queimado dos carros, Petro sugere que pensemos na forma como o tempo afeta a nossa perceção da realidade.

Sou de Kharkiv. Tenho tirado fotografias desde a infância e só durante a invasão em grande escala (como acontece sempre em tempos de mudança) é que percebi que o sentido da realidade não está relacionado com o local onde a podemos encontrar, mas com a forma como a vemos. E este espaço ilimitado da realidade, que emerge através do quê e como vemos, é muito importante para mim.

A linguagem torna-se o principal elo de ligação entre o mundo e o fotógrafo. Pode não só iluminar e concretizar, mas também criar a realidade. Pensei que deveria ser um mundo sem memória e sem tempo. Imaginei uma linguagem sem passado e futuro. Sem substantivos, adjetivos, etc. Só verbos. E apercebi-me de que aqui, em Bucha, já tinha entrado nesse lugar sem palavras.

As fotografias de carros esmagados, queimados e alvejados de diferentes partes da Bucha desocupada são um símbolo da ausência de palavras e, por conseguinte, da ausência de memória. Esta é uma textura que já está para além da linguagem, para além da história – apenas formas permanentes. Despersonalizadas, são as últimas testemunhas do destino das pessoas e podem agora incendiar a tristeza, o desespero e o ódio.

É muito interessante voltar aos episódios que já filmámos antes e ver algo de novo neles. Podíamos filmá-los como se estivéssemos embriagados, sem perceber o significado do que estávamos a fazer, e depois descobrir o que estávamos a dizer. É como tirar algumas frases ou ideias de um diário e escrever um livro a partir delas.

Como o tempo afeta surpreendentemente as fotografias e como as vemos de forma diferente no dia seguinte, seis meses depois e um ano após a desocupação de Bucha. Lembro-me de pensar na linha de produção da guerra, na morte que saiu da fábrica. É semelhante em termos de criação, mas muito individual e trágico. Conseguia ouvir as únicas testemunhas da morte em silêncio e pensava como eram frias – estas formas estáveis que tinham encurtado o tempo.

“Foste tu que transformaste a humanidade em chumbo e ferro, que, através do barulho das estradas do leste, sopras para sempre morte e dor. É por tua causa que as pessoas não chegam aos caixões. Rasgas o silêncio do céu calmo com canhões, com séries de disparos, poluis o ar com poeira e fumo, ruges e gritas de dor, de alegria, de raiva. És como um animal, cruel.” (Dos diários de 27.08.2022)

Material preparado por

Fundador do Ukraïner:

Bogdan Logvynenko

Autor:

Petro Chekal

Fotógrafo:

Petro Chekal

Tradutora:

Anna Bogodyst

Editor de tradução:

Guilherme Calado

Gerente de conteúdo:

Leila Ahmedova

Siga o projeto