Долучайтесь до спільноти Ukraїner, підтримавши нас щомісячною підпискою.

Наша ціль — 5000 донаторів.

Долучитись до спільноти
Почуйте голос Маріуполя. Олена

Почуйте голос Маріуполя. Олена

27 березня 2022
Оновлено 4 червня 2024

Почуйте голос Маріуполя — серія історій людей, яким вдалось евакуюватися з блокадного Маріуполя. Ми продовжуємо серію розмовою з Оленою, яка виїхала з околиць міста орієнтовно 5-6 березня (через пережитий досвід Олена не пам’ятає точної дати).

В перший же день повномасштабного вторгнення Росії в Україну, 24 лютого, Олена разом із 6-річною донькою та чоловіком виїхала з Маріуполя у селище за 45 кілометрів від міста в надії знайти там прихисток. Але через тиждень, проведений під постійними обстрілами, без води, газу, електрики та зв’язку, стало зрозуміло: треба тікати якнайдалі. Після кількох невдалих спроб виїхати самотужки здавалося, що шансів вибратися не лишилося. Проте намагання та терпіння все ж дали свої плоди. Оскільки окупанти знищили не лише Маріуполь, а й практично всю інфраструктуру довкола, включно з дорогами та мостами, виїжджати довелося полями, оминаючи підбиті танки і людські тіла, що лежали обабіч.

— Ми до останнього не вірили. Ніхто з моїх близьких нікуди не збирався. Ми щойно зробили ремонт у квартирі. Планували жити в цьому місті (Маріуполі. — ред.). Я працюю фотографкою. 23 лютого ще мала зйомку. Усе намагалася покращити людям настрій, бо відчуття тривоги було, але хотілося сіяти добро та світло. Я казала: «Та все пройде, обійдеться».

24-го числа о 6-й ранку чоловік розбудив та повідомив, що почалася війна. Він вирішив поїхати на роботу. А мені сказав швидко збирати речі. Ми взяли з собою дві маленькі валізи ручної поклажі, а в них — два костюми дитячих піжамних. А ще — мій та чоловіка. Більше нічого не влізло. Ми виїхали у село Малоянисоль (за 45 кілометрів від Маріуполя). Були там десь до 5-6-го березня. Без зв’язку, без електрики, без опалення, без води, в холодному домі. Ми чомусь подумали, що там безпечніше. Бомбосховище, як у всіх в селі, — підвал з консерваціями. У нас був газ у пічці, але його було дуже мало, тому що в один із перших днів пошкодили газову трубу. Ми грілись, нагріваючи каструлі, поки газ трішки шипів. Доки гріється кастрюля — є пар, тож в кімнаті тепло. Ми ще в пляшки набирали цю теплу воду, клали її в ліжко. Спали в одязі, з рота йшла пара.

Моя сестра залишилася в Маріуполі, не захотіла виїжджати з міста. А вона — інсулінозалежна, в неї відмовляють нирки. І там вона без ліків. Зараз із нею немає зв’язку. Я навіть не знаю, що краще — бути там без зв’язку чи знати, що твої близькі все ще там і ти не можеш їм допомогти.

Ми мали кілька невдалих спроб виїхати з села: на блокпосту стояли військові з «ДНР», розвертали всіх назад. Про те, що 5-го чи 6-го числа з Маріуполя виїжджатимуть колони, ми дізналися, коли ті вже виїхали. Думали, що хтось їхатиме наступного дня. А зв’язку ж немає ніякого, в нас навіть радіо не працювало. Тому ми просто чекали на дорозі, коли поїдуть машини. А вони не їхали. Не було ні в той, ні в інший бік. Десь через три години повз нас все ж проїхало кілька машин. Люди порадили рухатися в бік Запоріжжя через Розівку та Федорівку.

Ближче до Розівки почали з’являтися танки. Люди лежали на дорозі мертві. Я одягла доньці шапку на лице, щоб вона того не бачила. Сказала, що будемо грати у гру і почала вигадувати розповіді про будиночки, які бачу. В один момент побачили вантажівку, повну мертвих людей. У відкритому кузові просто один на одному лежали тіла у формі. Ми набрали швидкості, мчали повз згорівші танки та будинки. Так доїхали до мосту, а виявилося, що його напередодні підірвали. Пощастило, що хлопець, який був за кермом, встиг вчасно зупинитися. Місцеві показали, як можна об’їхати. Пояснили, що зараз всі так їздять. Потім ми зустріли чоловіка з української тероборони, він сказав: «Ви не бійтесь, все гаразд, видихайте. Зараз переїдете український пост, наступний буде вже не наш. Там робіть все, що вони вам скажуть».

Коли доїхали до російського блокпоста, військові почали кричати та махати руками: «Ховайтеся, зараз буде стрілянина!» Ми різко звернули у бік, заїхали в якийсь двір. Виявилося, там був дитячий садок міста Пологи. Щойно забігли всередину, пролунали постріли. Моя дочка, яка до того моменту жодного разу не плакала, спитала: «Мамо, мене вб’ють?»

Почали сходитися місцеві. Коли вони дізналися, що ми з Маріуполя, стали зносити їжу. Нам нічого не лізло. А вони все жартували та вмовляли: «Зараз образимось, ану давайте їжте, я свіжі котлетки насмажила». У сховищі ми познайомилися з жінкою, яка була там разом із дочкою-підлітком. Вона запропонувала переночувати в неї, а завтра разом виїхати у бік Запоріжжя — там жила її мама, яку жінка хотіла забрати. Згодом знайшовся ще чоловік на мікроавтобусі, який вивозив людей. З ним були жінки, серед яких одна вагітна, а інша — з новонародженою дитиною. Ми виїхали такою колоною з трьох машин. У Пологи тоді вже зайшли росіяни. Я бачила ту букву «Z». Ми молилися всю дорогу. Моя дитина вивчила всі молитви, які я знала. Нас зупинили чеченці для перевірки. Було зрозуміло, що рухатися треба повільно і не робити нічого такого, що б їм не сподобалося.

Виявилося, що ніяких доріг до Запоріжжя вже не лишилося. Всі мости було зруйновано. Тож той чоловік, що вів автобус, поїхав першим навпростець по полю. А ми вже за ним. Я не пам’ятаю, скільки ми їхали. Весь цей час у мене був відлік до дня народження доньки. У неї він 14 березня. Я все повторювала: «Аріна, я тобі обіцяю, на твій день народження ніхто не буде стріляти».

Зараз ми у Львові. Моя донька тепер боїться звуку пральної машини, але вже може спати, не тримаючи мою руку. Коли дісталися сюди 11-го числа, я відчула, що ми в безпеці. Тільки тут, на Західній Україні, тому що виють сирени. У нас же в селі не було сирен. Ні зв’язку, ні попереджень. Там ти просто засинаєш і прокидаєшся від того, що трясеться весь дім. Танки проїжджають, везуть величезну техніку, повністю знищуючи дорогу за собою. А над тобою стріляють «Гради».

До Аріниного дня народження ми знайшли і кульки, і тарілки з єдиноріжками. Тож у моєї дитини був торт. Хоч і заморожений, проте з веселкою.

На момент запису цієї розмови родина Олени доїхала до Західної України і знаходиться у безпеці.

Над матерiалом працювали

Засновник Ukraїner:

Богдан Логвиненко

Авторка тексту:

Ксенія Чикунова

Авторка тексту,

Звукорежисерка:

Катя Полівчак

Інтерв’юерка,

Редакторка тексту:

Христина Кулаковська

Коректорка:

Ольга Щербак

Графічна дизайнерка:

Мар'яна Микитюк

Транскрибаторка:

Анастасія Сєрікова

Перекладачка,

Транскрибаторка:

Софія Котович

Контент-менеджерка:

Катерина Юзефик

Підпишіться на листи Ukraïner

Ми ділимося тим, над чим працюємо просто зараз, і тим, про що думаємо.
Розповідаємо про нові експедиції та підсвічуємо важливі теми, які розкриваємо через різні проєкти.

Долучайтесь до спільноти Ukraїner,
підтримавши нас щомісячною підпискою

10 років Ukraïner документує Україну та відкриває її світові. Щоб продовжувати це робити — нам потрібна ваша щомісячна підтримка.
1802

5000

1802 людини вже підтримує Ukraїner. Долучайтесь і ви. Одне ваше рішення — багато спільних можливостей!