Водіння Кози в Козубівці

Share this...
Facebook
Twitter

Борі́нка святкових персонажів у галицькій Белелуї, непересічне карнавальне дійство в карпатській Пістині, ритуальний танець яскравих Коників у буковинській Петрашівці — свято Маланки в кожному регіоні України має свій колорит. Українці продовжують тяглість традиції, дбаючи про збереження автентики і привносячи в неї щось своє, сучасне.

Продовжуємо публікувати історії в межах спецпроєкту «Зимові свята». Цей матеріал — про водіння Кози на Полтавщині — один із обрядів свята Маланки.

Неля Рожко — дослідниця полтавського фольклору, яка переїхала з міста в село Козубівка на Полтавщині, та заснувала музей-садибу зеленого туризму «Омелькова хата». Там зберігаються традиційні предмети побуту й одягу Полтавщини. Однак жінку зацікавили не тільки ці культурні артефакти, а й нематеріальна спадщина українців. Вона розпитала старших людей у кількох селах регіону про обряд водіння Кози на Маланку (або Щедрий вечір) і з фрагментів їхніх спогадів відновила забутий обряд.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

Серед старих вишитих рушників, колекції іграшкових ялинок радянського часу та старих чайних наборів на будь-який смак Неля Рожко, її чоловік Олександр і друзі 13 січня святкують Щедрий вечір, який за старим, юліанським календарем раніше вважався днем перед Новим роком.

Господарі та гості частуються кутею із пшениці, ковбасами, варениками, а також традиційними стравами Полтавщини: верещакою (м’ясо, запечене в буряковому квасі) та цибуляниками (оладки з цибулі). Неля збирає рецепти місцевих страв і готує їх не лише для своїх, а й для туристів, які приїжджають до їхньої садиби «Омелькова хата» в Козубівці.

Кутя
Ритуальна їжа-жертвопринесення покійним предкам, душі яких, як досі вірять українці, приходить у Святвечір. Кашу з ложками зазвичай лишали на столі на ніч, щоб померлі члени родини могли почастуватися.

Неля. Історії Полтавщини

У 2019 році юристка Неля Рожко переїхала з міста Хорол у Козубівку з майбутнім чоловіком Олександром, який вже давно хотів жити в селі:

— Каже [чоловік]: «Мені так хочеться якогось хазяйства, хочу строїть сараї, ламать руїни і робить з непонятно чого нові хати». Я думаю: так, він любе строїть хати, а в мене є чим заповнювати ці хати.

Так покинута хата в Козубівці стала справжнім музеєм побуту й історії регіону. Неля з чоловіком збирає старі речі, які припадають пилом на горищах хат, де вже ніхто не живе, або місцеві віддають подружжю картини, глечики чи сорочки, яким по двісті років.

— 90 % [джерел] колекції — це покинуті хати, покинуті хутори. Інші 10 % — це наша домашня колекція і те, що приносять люди.

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

Крім предметів побуту й одягу, Неля збирає історії мешканців Полтавщини. Дослідниця розпитує про часи, які страшно згадувати, але варто пам’ятати. Її респонденти пережили Голодомор і Другу світову війну, а значить — терор, заборони, залякування та несумісну з життям бідність. На думку дослідниці, в цьому й полягає складність фіксування таких історій: літні люди досі бояться говорити про таємні хрестини й тихі щедрування, а радянська пропаганда підмінила традиції, які прабатьки передавали поколіннями. Тому, наприклад, старші люди розповідають про дідів морозів, а про Маланку й Козу навіть не пам’ятають. Зі свого дитинства Неля згадує, що традиційні гуляння в сім’ї не заохочували:

— Дома про це не балакали, мене маланкувать не пускали. Мені казали: «Не йди позориться».

Голодомор
Полтавщину вважають одним із регіонів, що найбільше постраждали від голоду 1932–1933 років, який в Україні та ще 23 країнах світу (станом на початок лютого 2023 року) офіційно визнано актом геноциду українського народу. Тоді в регіоні померло близько 1 млн людей.

На основі зібраних історій Неля пише книги про села в межах Полтавщини, оповідаючи не лише про унікальні особисті долі, а й обставини, за яких люди жили, та яких традицій і звичаїв дотримувалися.

— І отак от я назбирала вже на два села історій. У мене зараз повністю написано про Покровську Багачку. Це книга «Рід», частина перша — Покровська Багачка. В ній є частина «Вергуни» (назва села. — ред.) і частина маленького хутору, якого вже немає. Друга частина книги «Рід» — це «Новачиха».

Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter
Share this...
Facebook
Twitter

Неля не лише фіксує та зберігає, а й відтворює давно забуті традиції. Так, на свято Маланки дослідниця, вбрана в Козу, ходить із друзями гуртом, вітає мешканців Козубівки та сусідніх сіл із Новим роком і Різдвом Христовим. Цей обряд мешканці Полтавщини, як і в інших регіонах України, називають водінням Кози.

Водити Козу в Козубівці

Обряд водіння Кози — частина свята Маланки. Це один із найдавніших обрядів, який виконували в період зимових свят іще з дохристиянських часів. Дійство символізує завмирання природи в зимовий час і її пробудження з першими днями весни. Маланкарі розігрують його в хатах або на подвір’ях, бажаючи господарям врожайного нового року.

Класичний сценарій такий: Дід водить Козу, яка виконує свій останній танець, після чого він «убиває» її палицею, а тоді одразу ж намагається «воскресити». У цьому йому зазвичай допомагають Лікар, Циган чи Циганка, Чорт, а також інші персонажі, які відрізняються залежно від регіону.

У січні 2022 року Нелю в костюмі Кози вели Маланка, яка уособлює закінчення року, і Василь — символ початку року відповідно. За ними йшли Ведмідь, Циганка, Лікар, Кіт і жінки в національному строю. Майже всі щедрувальники були жителями Козубівки. У кожній хаті Коза танцювала під пісню:

Ой розкрутися, розвеселися,
По всьому двору, по веселому.
Де коза іди, там жито роди.
Де не буває, там гілля гає.
Де коза ногою, там жито копою,
Де коза рогом, там жито стогом.
Го-го, коза, го-го, сірая,
Го-го, білая, го-го, бистрая.
Ой розходися, розвеселися,
По всьому двору, по веселому.

Далі розігрували сцену смерті Кози. Лікар намагався її врятувати, та лише гостинці від господарів оживляли цю персонажку святкового дійства. Після таких потішок вона вставала і знову танцювала. Нащедровані дарунки Кіт збирав у мішок.

Гурт щедрувальників ходив лише до друзів і знайомих, проте односельці, чувши з сусідніх дворів веселе «Щедрий вечір, добрий вечір, пан господар дома?», просили, щоб наступного року Коза приходила щедрувати і до їхньої хати.

Відновити традиції. Розмови з літніми людьми

Аби відновити автентичне святкування різдвяних свят у Козубівці, Неля також спілкувалася з літніми людьми. Розпитувала про традиції не тільки цього, а й інших довколишніх сіл. Багато хто з них уже призабув, як усе було, однак жінці таки вдалося дізнатися про головні атрибути свята, щоб продовжити традицію. Далі — фрагменти розмов із жителями сіл Полтавщини.

Ольга Кузуб, село Козубівка

Ольга була однією з тих небайдужих сусідок, яка навчила Нелю садити грядки й доглядати за ними. Коли близько трьох років тому жінка тільки обживалася в новій хаті зі своїм майбутнім чоловіком Олександром, то саме вона приносила їм поїсти й піклувалася про них, як про власних дітей. Ольга народилася 1935 року, тому бачила на власні очі, як односельці, найняті місцевою владою, розкуркулювали господарства: «Бригада приїжджає, зерно забирають, згортають, забирають — і всьо». Розповідає, що своїх дітей хрестила таємно, адже чоловік був членом комуністичної партії.

Розкуркулення
Один із видів репресій радянського часу, за яким селян позбавляли засобів власного виробництва, землі, громадянських прав, а також змушували вступати в колгоспи. Поняття походить від слова «куркуль», яким радянська влада називала селян, які могли самі себе прогодувати.

У листопаді 2022 року Ольга Кузуб пішла з життя.

— Після Голодомору уже Козу, мабуть, по Козубівці не водили?
— Нє, після війни не водили. У клубі собиралися, молодь поки була.
— Хто з ваших подружок був Козою?
— Хто соглашався, той і був. Я ж там вже между ними не була, не знаю.
— В якому году ви помните, що перша Коза була в Козубівці?
— Дуже вже пам’ять [погана].
— А без Кози ви ходили просто щедрувать у войну, може? Може, після войни — просто тихенько, шоб не передіті?
— Ніхто не забороняв, колядувать можна було. Я так довго ходила, чуть не поки заміж вийшла. Бо там пиріжки, коржики дають. Ше коли й копійку дадуть. В мене щедрівка була:

Щедрівочка щедрувала,
До віконця припадала.
Що ти, тьотю, наварила,
Що ти, тьотю, напекла?
Неси мені до вікна.
Поки тьотя донесла,
Собі руки попекла.
З Меланками, будьте здорові.

— Оце пів села обійду — у торбині пиріжки: то собаці викину [щось], то [собі щось] беру.
— Самі ходили чи з подружками?
— Щедрувать? Більше сама.
— Щоб менше ділиться?
— Більше дають.

Ольга співає: «Боже наш, возсія мирові світ разума. Небо й звізда служащая, шо звіздою учахуся. І тібє кланяємся, сонцю правди, і тібє відітє з висоти Востока. Господи, з празником, будьте здорові».

— Я таку [щедрівку] не чула ніде.
— Оце тоді:

Бігла теличка та з березничка,
Та до дядька в двір.
Дай, дядьку, пиріг.
Як не дасиш пирога,
Возьму вола за рога,
А кобилку за чупринку
Та й поведу на могилку.
А з могилки на торжок,
Куплю собі пиріжок.

— Ловка (хороша, гарна. — ред.).
— А то така вже сучасна: «Коляда, коляда, тітка з печі вигляда, а дід із коморки. Дайте самогонки».
— Перша — це, може, псалма якась?
— Це ж рождественна якраз. Її і в церкві співають.
— А шо на столі було? Вобше, Меланку вдома празнували? На стіл кутя була вдома?
— Кутя обязатєльно була, особенно, як бабуся з нами жила. То вона постує, було, увесь піст — сім тижнів це. То вже до кінця аж точиться (слабне, непевно тримається на ногах. — ред.), слаба така. А тоді на Різдво ввечері — Святвечір, куті поїсть, узвару. А вже завтра — ковбаси трошечки, бо желудок вже [просить].
— А кутю з чого варили?
— Та в основному перловка.
— А заправляли? Я чула, що в Козубівці виварювали сахарний буряк, робили сироп і заливали. А багаті люди з медом робили. От у вас кутя з медом була чи з оцим буряком?
— З буряком була в 1946−47 годах, коли була дуже бєдна. То було, шо зварять мама нам такий чавун, буряка накрише, і тоді борошном м’яким заварить — і оце їмо таке.

Ганна Гордієнко, село Вергуни

Ганна народилася 1937 року в селі Улянівка, що зараз має іншу назву — Княжа Лука. На питання про Маланку чи інші зимові свята вона часто відповідала: «Я знаю тільки войну». Пам’ятає, як певний час із сім’єю жила в очереті через річку від села. Батько воював і «усю войну пройшов до Берліна». У повоєнні роки чоловік Ганни повіз її у Польщу на кілька років, де вона працювала офіціанткою. Жінка дуже любила свого чоловіка Альошку, і під час розмови з Нелею не раз дивилася на його портрет.

— Ви, як мала в Ульянівці були, то щедрували, колядували?
— Мене мама не пускала, не знаю чому. Казала: «Галю, не нада». Мій дід батюшка був. То, було, вчителька підійде, ущипне мене: «Батющчина онучка, батющчина онучка».
— Тільки за те, шо дідусь священник?
— Ага. Мамин батько рідний був батюшка.
— Мама вам розказувала, чого Козу водили на Маланку?
— Ні, ні, я цього нічого не знаю. Я знаю войну.

— І не ворожили, і не гадали?
— Ні, ні. Оце щедрувать до батька хрещеного ходили: «Щедрик-ведрик, дай вареник, грудочку кашки, кільце ковбаски, а як мало-мало — дайте сала [сміється]. А як донесу — дайте ще й ковбасу».
— Непогано.
— А тоді: «Щедрівочка щедрувала, до віконця припадала: чи вже, тьотю, напекла — то винось до вікна» [сміється]. Я тоже позабувала все.

Гадання
Традиційно українці ворожать не тільки на зимові свята (на Андрія в ніч на 13 грудня, на Старий Новий рік тощо), а й улітку, скажімо, на свято Івана Купала.

— А що дома на столі було на щедрівки?
— Мама [готувала], царство їй небесне, дванадцять страв. Це на Різдво. А на Щедрий вечір — так само, навєрно [сміється], я вже позабувала.
— Сідали за стіл?
— Я позабувала. О, вспомнила! Празнували. Меланка ходила, я помню. Чоловіків удівали. Мій брат двоюрідний, маминої сестри син, його всігда вдівали Меланкою [сміється].

Марія Остапенко, село Клепачі

Не закінчивши й семи класів, Марія рано почала працювати, адже її батько не повернувся із Другої світової війни, а матері було важко прогодувати чотирьох дітей. Спершу дівчина мила кабіни літаків, які обробляли поля, а потім пішла працювати дояркою, прозаймавшись цією справою аж 37 років.

У Марії є правнуки, які їй колядують і щедрують, але вона розповідає, що по чужих хатах не ходять. Сини ж її не ходили вітати з Щедрим вечором, бо «щедрувать ідуть же ж женщини».

— Та я з 15-ти год пішла доїть, картоплю перебирать, бо навесні було в кагатах. 14 год було, у четвер пішла первий день, кажуть баби: «О, в тебе буде трудоднів, як червень». Раньше не нарахували гроші, а трудодні, палички. А шо на їх давали? Нічого.

Кагат
Городина, покрита соломою або присипана землею для довшого зберігання.

— Так, дивіться, цього вечора я буду Козою, будем меланкувать. Шо ви про це помните? От чого Коза? Чого Меланка? Чого Василик? Откуда там Циганка з ними, Чорт? У вас таке було в селі?
— В селі не було, а тільки вбиралися: Василь убирався в женске, а Меланка — у мужицьке.

Меланка ходила, Василька водила,
Васильку, мій батьку, впусти мене в хатку,
Я жита не жала,
Чесний хрест держала,
А ви, люди, кайтесь.
З добрим вечором, будьте здорові!

— Не боялися ви ходить по хатам, щедрувать?
— Ні, ми не боялися. Тутечко ж, бачите, — по хатах, а тамечко, під віконце, каже: «Щедрівочка щедрувала, до віконця прибігала, чи ти, тітко, напекла, чи ти, тітко, наварила, то винеси до вікна, шоб я ручки попекла».

А ми, як ідем щедрувать учотирьох, — «О, це Химкине!». А маму звать було Химка. «А, це Химчине, хай заходять у хату!» То була дуже ловка [щедрівка], я її забула. Як Ісус Христос сідав вечерять, а в Ісуса Христа було 12 учеників, і один ученик, Ідюд (Юда. — ред.), продав його. То ми в хату заходили. Так бідно, дадут канхвет самій меншій. Оце нащедруємо чи наколядуєм, і кажне ховає. Я сама перва поїм, а друга найдовше: «Ліда, та дай трошки, дай трошки». На піч позалазимо (на печі всі спимо), їсти хочемо, а Катя, 44-го году [народження], ми її пхаємо наперед, бо вона ж менша, і ми-то їсти хочемо, а мама: «Та цитьте, шо я вам зварю?».

— Що для вас означає Щедрий вечір? Ви з батьками про це балакали в дитинстві? Що мама розказувала?
— Та коли там тій мамі було розказувать… А на Меланки ж вареники варить, і йдемо ж після дванадцятої дньом щедрувать. І колядувать же ж. Може, вам заколядувать?
— Давайте.

Нова радасть стала, як на небі хмара,
Над вертепом звізда ясна увесь світ осіяла.
Над вертепом звізда ясна увесь світ осіяла.
Пастушки з ягнятком перед тим дитятком
На колінця припадали, Христа-бога розхваляли,
Щоб і хліб родився, щоб і скот плодився,
Щоб і цей же пан-хазяїн ні об чом не журився.

— А з чого кутю в дєтстві мама варила?
— А була в свекрухи така ступа дерев’яна, так ставиця і отак товкти пшеницю (показує, як це робити. — ред.). До покуті. І кажут: «Узвар — на базар, а кутя — на покутю». Вносять сіна: качайтесь, діти, качайтесь — покачалися(На Святвечір до хати заносять сіно та розстеляють по підлозі. Діти в тому сіні бовталися та видавали звуки тварин для кращого приплоду на наступний рік. — ред.). Тоді в угол кладуть це сіно і кладуть зразу узвар, тоді кутю, і тоді ввечері гукають Діда Мороза: «Діду Морозу, вечерять іди до нас, кутю їсти».

Мороз
До того, як радянська влада вигадала Діда Мороза, українці зазивали Мороза — язичницького, а згодом фольклорного персонажа слов'ян, який уособлював холод і зиму. Господар дому гукав його так: «Морозе, морозе, ходи до нас кутю їсти!». До цього могли додавати інші примовляння, аби тільки був на наступний рік добрий врожай

— А як ви думаєте, чого от іменно Козу вони водили, Меланку й Василика?
— У нас у селі такого не було. А от у других селах було. У нас, було, роблят — це як колядувать — звізду. Як бубон, тіки обкрашуют і лєнти чіпляют, а тут — паличка, і ото ідуть із звіздою.
— А ви своїм дітям про Меланку шо розказували? Ви цей празник дома празнуєте? Шо ви на стіл ставите?
— Празнуєм, празнуєм. То ж вареники є варят.
— А з чим вареники на Меланку робите?
— Обще-то роблят із сиром.
— Вареники, кутя тільки пшенична, рисової ви не варите?
— Варимо. Варимо тепер. Оце буде «бідна кутя» 18 числа (тут і далі — січня. — ред.), а 6 числа була «багата». Шо ото в Ісуса Христа було 12 учеників, і на шосте число треба, шоб було 12 страв, і всі пісні́, нічьо шоб мнясного не було.
— А сьогодні яка кутя? На Щедрий вечір?
— А сьодні немає куті, сьодні вареники чи холодець, чи хто шо там варят на 14-те. Це на 14-те ж — Новий год.
— От ви сідаєте з дітьми за стіл, для вас це просто побалакать, бо «от ми собралися»?
— Як було при свекруці: поїли кутю (тоді скіки оце нас чоловік з однії миски їли кутю), тоді ложки оці каждий кладе кругом миски.

Над матерiалом працювали

Засновник Ukraїner:

Богдан Логвиненко

Авторка тексту:

Даша Тітарова

Шеф-редакторка:

Анна Яблучна

Редакторка тексту:

Катерина Легка

Продюсерка проєкту,

Інтерв’юерка:

Галина Лаврінець

Фотограф:

Дмитро Бартош

Оператор:

Роман Климчук

Режисерка монтажу:

Катерина Цвігун

Режисер:

Микола Носок

Звукорежисерка:

Анастасія Климова

Більдредактор:

Юрій Стефаняк

Транскрибаторка:

Наталя Ярова

Олександра Тітарова

Вікторія Будун

Діана Стукан

Софія Базько

Контент-менеджерка:

Катерина Юзефик

Слідкуй за експедицією